Reading blogs written in English, I noticed the difference of emoticon between Japan and other countries.
When I first saw smiley : ) I didn’t understand the meaning. Now I understand I should look it sideways. It is fun that smiley turns pictogram on WORD. I tried another : ( also changed. How cute! Is there any other convertible emoticon?
There are many emoticons in Japan. Japanese popular emoticons are the followings.
(^^) smiling, (T_T)crying, m(_)m bowing, (@@)surprised, dizzy, (>_<)pain, failure, (- -;) embarrassed. Can you understand? My favorite emoticon is (≧∀≦) I use this in various cases as joy, shy, embarrassed, but I wonder if this is garbled here…. Various people creat their original emoticon from simple one to complicated one. For example, ” I Love (*v_v)σ ★―You―★”.
The other day I found some blogger who is a British girl uses the same type of emoticon.
She is very cute. She looks like Japanese gyaru. Gyaru have dyed hair, from dark brown to blonde(she doesn’t need to), decorated nails, and dramatic makeup. There seems to be several kinds of Gyaru.
Gothloli (gothic & lolita) Gyaru
These gyaru fashion is popular in young people.
Then I introduced “Tokyo kawaii TV” to her. This TV show focuses on gyaru fashion, a lot of cute goods,etc.
But this TV station seems not to allow it on YouTube. I couldn’t find it. So I link the different one instead. They are university students.
I think Japanese girls tend to be cute and childish rather than being grown-up or sexy. That is opposite to the girls in western culture. Am I right?
I’ll introduce not only personal matters but Japanese culture in this blog (^^)/